KHU VƯỜN Ô-LIU
III
Tôi
chuẩn bị từ Vườn Ô-liu ấy!
Để ngày
mai, sáng sớm sẽ lên đường
Chim
đầu ngày rộn rã đón ánh dương
Những
tia nắng vừa bắt đầu le lói!
Một hồi
chuông ở trên cao vòi vọi
Thúc
giục tôi và cầu chúc bình yên
Vai
ba-lô, tôi ngước mắt nhìn lên
Lời tâm
nguyện: ”Xin cho con bền đỗ!”
Tôi
bước đi, lòng như hoa nở rộ
Hành
trang là Tin, Cậy, Mến, Yêu thương!
Tôi sẽ
gieo trên khắp mọi nẻo đường
Lòng Từ
ái, Ơn cứu chuộc của Chúa!
Những
cánh đồng trĩu nặng hạt, bông lúa
Mà thợ
gặt hãy còn ít, lưa thưa
Lòng
nhủ lòng dù nắng sớm, mưa trưa
Tôi
quyết phải gặt thật nhiều cho Chúa!
Tôi
thấy vui nhìn mây xanh, nắng lụa
Cuộc
đời tôi đầy ý nghĩa xiết bao!
Những
hi sinh chẳng uổng phí chút nào
Tôi đã
dâng lên Chúa Trời đời sống!
26-2-2008
Bút
Xuân TRẦN ĐÌNH NGỌC
THE
OLIVE GARDEN
Part
III
I was
prepared well in that Olive Green Garden,
Because
I decided to go in the morning.
When
birds in the garden sang
to
welcome the aurora,
And the
first sunshine of the day began to light up.
Suddenly the bells rang in the high blue sky
seemed
to push me to go,
Its
sounds were like a “Good luck!” to me.
My
backsack was on my back,
I
looked up to see what happened then,
I
murmured a prayer:
”My
dear Lord, please help me to be patient and strong at all times!”
Then, I
started to go with my mind covered with beautiful flowers.
Faith,
Dependency, and Love are my luggage!
I will
sow them everywhere in every country
along
with God’s Love and his Redemption!
I saw
a plenty of fields
which
filled with paddy spikes.
However, harvesters were not enough!
So, I
told myself to reap for God as much as I could
even
though there would be a lot of obstacles on my way!
I felt
happy looking at the blue sky
and
golden sunshine.
My life
was so meaningful!
My
sacrifice wasn’t wasteful at all,
For I
gave to God my whole life itself!
But
Xuan TRAN DINH NGOC